《教授為什麼沒告訴我》畢恆達
關於研究方法的種種。
Peshkin:藉著主觀性,我說我所感動的故事。去除主觀性,我並不是變成一個價值中立的參與者,而是一個腦袋空空的人。
《第五號屠宰場》馮內果
特別的寫作方式。其實我覺得他的書挺難懂的,不過這本沒問題。內容是戰爭退下來的士兵主角口述當時情況,由於他能夠不斷在時空跳躍,所以能夠將事情連貫起來成為一本具有反戰思想的小說。
《記得你22歲的眼神》鍾子偉
比起以家長為對象,更適合給學生看的老生常談。
記住每一個時刻,不管好與壞,把所有都記住。一個人最有價值的財產是他的記憶,他們會一點一點塑造出你未來的樣子。
學著什麼時候開始說不,由其是那些由別人而非你自己作的決定,是開始掌握人生並為自己負責的第一步。
停下來、思考,並且避免作沒有邏輯的決定。
《為什麼你的政府會說謊》約漢‧米爾斯海默
副標是揭開七種政治謊言背後的真相,不過中文譯名的關係,這本書跟我想像的不太一樣。內容偏向外交上的謊言。伊拉克戰爭與越戰的散布恐懼、策略性掩飾無能與爭議、製造民族主義神話、將行為正當化的謊言等等。
《法律,不只是法律:行為與社會事實在法律判決時的角色》彼得‧英格利許、布魯斯‧賽爾斯
透過幾個實際案說明判案時需考慮的現實情況,以及判決的依據為何。例如檢查運動員使用禁藥是否違反隱私權。
霍姆斯:法律的生命不在於邏輯,而在於經驗。
《小動作的背後》姜振宇
《浪潮》莫頓‧盧
偶爾會想,當初在希特勒領導下的德國,為什麼沒有民眾站出來阻止納粹的行為呢?美國一所中學的歷史老師被學生如此詢問後,決定作一項實驗。但隨著實驗失控,後續也越演越烈。我看的時候總覺噁心想吐,但若自己身處在那樣的環境裡,是否會有『雖千萬人,吾往矣』的勇氣?
我們國家是由許多團體的成員組成的,而它的偉大之處就在於這群人不怕以個人的方式行動。
《7-ELEVEN零售聖經》鈴木敏文、緒方知行
簡言之,7-11開會時的重點紀錄,關於服務與商品與客源。
《草葉集》華特‧惠特曼
果然翻譯是很重要的……比起這本,我還是比較喜歡當初看到的翻譯。
Song of the Open Road(擷取第一小節 by: Walt Whitman (1819-1892)
A foot and light-hearted I take to the open road,
Healthy, free, the world before me,
The long brown path before me leading wherever I choose.
Henceforth I ask not good-fortune, I myself am good-fortune,
Henceforth I whimper no more, postpone no more, need nothing,
Done with indoor complaints, libraries, querulous criticisms,
Strong and content I travel the open road.
我愉快地漫步在大路上。
健康、自由,世界向我開敞。
漫長的土黃道途引領我到任何我想去的地方。
從此,我不再索求幸福,我自己就是幸福。
《人為什麼愛聽八卦?──圖解大眾心理學》深堀元文
《一個旅人,16張餐桌》張健芳
透過與當地人吃飯進行文化交流。
《芬蘭的青年力:我想成為我想成為的人》陳聖元
偏向個人經驗談。
購買書單:
短篇小說4
反對完美--科技與人性的正義之戰/麥可‧桑德爾
留言列表